【颂古二十七首·其二】作者:释昙贲 朝代:宋代
[颂古二十七首·其二]颂古二十七首·其二原文
刹刹尘尘见不难,头陀何苦被他瞒。
当初若论收奸细,莫把瞿昙做佛看。
[颂古二十七首·其二]诗词问答
问:颂古二十七首·其二的作者是谁?答:释昙贲
问:颂古二十七首·其二写于哪个朝代?答:宋代
问:释昙贲的名句有哪些?答:释昙贲
[颂古二十七首·其二]注释
1. 押寒韵
[颂古二十七首·其二]参考注释
[颂古二十七首·其二]刹刹尘尘
犹言在在处处。 苏曼殊 《天涯红泪记》第二章:“还有履践分也无,刹刹尘尘是要津。” 李大钊 《新的!旧的!》:“既同在一个生活之中,刹刹尘尘都含有全体的质性,都着有全体的颜色。”参见“ 刹尘 ”。
[颂古二十七首·其二]头陀
原意为抖擞浣洗烦恼。佛教僧侣所修的苦行。后世也用以指行脚乞食的僧人。又作[驮都、杜多、杜荼]
[颂古二十七首·其二]何苦
(1) 用反问语气表示不值得(可用否定式),句末多带[呢]
你何苦为这点鸡毛蒜皮的事跟他吵 ?
你又何苦不去试一试呢?
(2) 完全不必要——通常后加[呢]
生孩子的气,何苦呢?
[颂古二十七首·其二]当初
(1) 一开始,最初
当初打算在这里盖栋大楼
(2) 泛指从前或特指过去发生某件事情的时候
阿Q当初很不快,后来便很不平。—— 鲁迅《阿Q正传》
[颂古二十七首·其二]奸细
(1) 为敌人刺探情报的人
揭露了一家报纸被奸细渗透的大骗局
(2) 奸诈的人
[颂古二十七首·其二]瞿昙
(1). 释迦牟尼 的姓。一译 乔答摩 (Gautama)。亦作佛的代称。 宋 陆游 《苦贫》诗:“此穷正坐清狂尔,莫向 瞿曇 问宿因。”《辽史·礼志六》:“ 悉达太子 者,西域 净梵王 子,姓 瞿曇 氏,名 释迦牟尼 。以其觉性,称之曰‘佛’。” 清 洪昇 《长生殿·觅魂》:“这花呵,不学他 瞿曇 对 迦叶 糊涂笑捻,谩劳他诸天女访 维摩 撒漫飞旋。” 鲁迅 《三闲集·柔石作<二月>小引》:“但是, 瞿昙 ( 释迦牟尼 )从夜半醒来,目睹宫女们睡态之丑,于是慨然出家。”
(2).借指和尚。 明 张煌言 《过仙洞访石田出荔枝为供》诗:“君自瞿曇我自客,相逢疑是 岭 南时。” 清 方文 《水月庵同盛伯含宿兼呈退谷师》诗:“湖上相逢如梦寐,风前一笑两瞿曇。”
宋代,释昙贲,颂古二十七首