【长相思·村姑儿】作者:蔡伸 朝代:宋代
[长相思·村姑儿]长相思·村姑儿原文
村姑儿。
红袖衣。
初发黄梅插稻时。
双双女伴随。
长歌诗。
短歌诗。
歌里真情恨别离。
休言伊不知。
[长相思·村姑儿]诗词问答
问:长相思·村姑儿的作者是谁?答:蔡伸
问:长相思·村姑儿写于哪个朝代?答:宋代
问:长相思·村姑儿是什么体裁?答:词
问:蔡伸的名句有哪些?答:蔡伸
[长相思·村姑儿]蔡伸长相思·村姑儿 书法图
长相思·村姑儿书法作品
[长相思·村姑儿]译文和注释
译文
年轻的村姑身穿红衣,在梅子成熟的时候,下地插秧,她们前后相随,结伴而行。
一路上,唱着长歌和短歌,歌里唱出了她们的真情,唱出了心中的怨恨别离,别说这一片心意他不知。
注释
长相思:词牌名
初发黄梅:指梅子黄时。梅树早春开花,梅子立夏后熟,梅子黄时正是插秧时节。
歌诗:即歌曲,比喻以歌词唱别情。
休言:不要说。伊:他,指村女的情人。
[长相思·村姑儿]诗文赏析
这首词是蔡伸在农忙时节(春末夏初)所作,描写村女们思念情郎,结伴下田帮助插秧的场景。
宋代,村姑儿,蔡伸,长相思