【颂古】作者:释慧空 朝代:宋代
[颂古]颂古原文
引鼻拽回野鸭,元来却是家鸡。
不管晦明风雨,才到五更便啼。
[颂古]诗词问答
问:颂古的作者是谁?答:释慧空
问:颂古写于哪个朝代?答:宋代
问:释慧空的名句有哪些?答:释慧空
[颂古]释慧空颂古 书法图
颂古书法作品
[颂古]参考注释
[颂古]野鸭
未被驯化的鸭
[颂古]元来
(1).当初;本来。 唐 张鷟 《游仙窟》:“元来不见,他自寻常;无故相逢,却交烦恼。” 唐 孙棨 《赠妓人王福娘》诗:“谩图 西子 为粧样, 西子 元来未得如。”
(2).来源,出处。 清 方苞 《书老子传后》:“著其子焉,著其孙焉,著其孙之元来焉,於其子孙元来仍著其爵焉。”
(3).表示发现原先不知的情况。 唐 方干 《题赠李校书》诗:“却是偶然行未到,元来有路上寥天。”《古尊宿语录》卷二十:“子细看时,元来青布幔里有人。” 元 耶律楚材 《万松老人琴谱》诗:“元来底许真消息,不在絃边与指边。” 清 洪昇 《长生殿·觅魂》:“元来只隔着 弱水 三千, 溟渤 风烟,在那 麟凤洲 偏, 蓬閬山 巔。”
(4).谓追溯原由。《二刻拍案惊奇》卷十八:“元来 甄监生 二妾四婢,惟有 春花 是他新近宠爱的。”
[颂古]家鸡
亦作“ 家鷄 ”。 1.家中饲养的鸡。 宋 黄庭坚 《次韵答尧民》:“大闻《南风》絃,同调《广陵散》。鹤鸣九天上,肯作家鸡伴。”
(2).喻指家传的书法技艺。 唐 柳宗元 《殷贤戏批书后寄刘连州并示孟仑二童》诗:“书成欲寄 庾安西 ,纸背应劳手自题。闻道近来诸子弟,临池寻已厌家鸡。” 宋 苏轼 《柳氏二外甥求笔迹》诗:“退笔成山未足珍,读书万卷始通神。君家自有 元和 脚,莫厌家鸡更问人。” 清 王晫 《今世说·言语》:“ 宋去损 精八分书, 高云客 以为学从祖 比玉 。 宋 云:‘僕固不厌家鷄,然何至舍古抚今。’”
(3).借指自己诗文的技法和风格。 元 耶律楚材 《<赠高善长一百韵>序》:“﹝ 高善长 ﹞与 龙岗居士 善,尤长於诗,而酷爱余之拙语,盖自厌家鷄耳。”参见“ 家鸡野雉 ”。
(4).喻指妻。 宋 黄庭坚 《戏书少游壁》诗:“ 秦氏 乌生八九子,鸦乌之兄毕逋尾。忆炊门牡烹伏雌,未肯增巢令女栖。莫愁野雉疎家鸡,但愿主人印纍纍。” 任渊 史容 注:“恐以新间旧也。”
(5).喻指亲生子女。 明 顾起元 《客座赘语·谚语》:“南都閭巷中常谚:‘家鸡打的团团转,野鸡打的贴天飞。’” 孙锦标 《通俗常言疏证·家族》:“按二语谓亲生子及养子也。今 江 北语云:家鸡打得腾腾转,野鸡打得著天飞。”
(6).动物学术语。即鸡。因由其始祖原鸡长期驯养而成,故称。
[颂古]不管
(1)
不顾,不被相反的力量阻塞或阻止;无视不利的结果
不管身体好坏,他都工作到深夜
(2)
连词。表示在任何条件或情况下结果都不会改变,后面常有副词[都][总][也]等跟他呼应
只看到他的一些缺点,认为这些缺点在他身上是不可饶恕的,而不管这些缺点在别人身上的情况如何
[颂古]晦明
(1) 黑夜和白昼
(2) 昏暗和晴朗
(3) 阴晴
[颂古]风雨
(1).风和雨。 宋 苏轼 《次韵黄鲁直见赠古风》之一:“嘉穀卧风雨,稂莠登我场。”《醒世恒言·李汧公穷邸遇侠客》:“风雨萧萧夜正寒,扁舟急桨上危滩。”
(2).刮风下雨。《书·洪范》:“月之从星,则以风雨。” 晋 干宝 《搜神记》卷十四:“王悲思之,遣往视觅,天輒风雨,岭震云晦,往者莫至。”
(3).比喻危难和恶劣的处境。《汉书·朱博传》:“﹝ 朱博 ﹞稍迁为功曹,伉侠好交,随从士大夫,不避风雨。” 曹禺 《北京人》第一幕:“事实上 愫方 哀怜他,沉默地庇护他,多少忧烦的事隐瞒着他,为他遮蔽大大小小无数次的风雨。”参见“ 风雨如晦 ”。
(4).比喻纷纷的议论和各种各样的传说。《文汇报》1992.2.15:“ 周 余 离婚,被毫不留情的新闻界大肆渲染,重笔浓墨,闹得满城风雨。”参见“ 满城风雨 ”。
[颂古]五更
(1) 旧时把一夜分为五更,即一更、二更、三更、四更、五更
(2) 指第五更
夜夜达五更。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
起五更,睡半夜
宋代,释慧空