【文通复用旧韵相示仍走笔和之】作者:强至 朝代:宋代
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]原文
花前直判醉酬春,饮量惭非刘伯伦。
折去也应颜色在,不知谁是戴花人。
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]诗词问答
问:《文通复用旧韵相示仍走笔和之》的作者是谁?答:强至
问:该诗写于哪个朝代?答:宋代
问:强至的名句有哪些?答:强至
[文通复用旧韵相示仍走笔和之] 书法图
文通复用旧韵相示仍走笔和之书法作品
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]参考注释
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]饮量
酒量。 宋 文莹 《湘山野录》卷下:“ 李侍读 仲容 魁梧善饮,两禁号为 李万回 。 真庙 饮量近臣无拟者,欲敌饮则召公。” 明 高启 《吴中亲旧远寄新酒》诗之二:“那知饮量新来减,不似江亭看妓时。” 清 李渔 《闲情偶寄·颐养·行乐》:“饮量无论宽窄,贵在能好。”
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]伯伦
晋 刘伶 的字。 伶 与 阮籍 嵇康 等六人友好,称竹林七贤。尝作《酒德颂》,自称“惟酒是务,焉知其餘”。后世以 伶 为蔑视礼法、纵酒避世的典型。 唐 韩愈 《送高闲上人序》:“ 僚 之於丸, 秋 之於弈, 伯伦 之於酒,乐之终身不厌,奚暇外慕?” 唐 孟郊 《百忧》诗:“ 伯伦 心不醉,四皓迹难留。” 宋 朱弁 《风月堂诗话》卷上:“ 东坡 云:‘诗文岂在多,一颂了 伯伦 ’。是 伯伦 他文字不见於世矣。”
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]颜色
(1) 色彩。光的各种现象(例如红色、棕色、桃红色、灰色、绿色、蓝色和白色等),或使人们得以区分在大小、形状或结构等方面完全相同的物体的视觉或知觉现象
(2) 指显示给人看的利害的脸色
颜色不少变。——明· 张溥《五人墓碑记》
(3) 指颜料或染料
(4) 为颜料所染成的色彩或色泽
他的衣服上满都是那种颜色的染料
(5) 女子的姿色
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。——唐· 白居易《长恨歌》
[文通复用旧韵相示仍走笔和之]不知
是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。
宋代,强至